Naruto Shippuden 182
Gaara dai capelli rossi, va…
Titolo: Gaara “legami”
Riassunto: Siamo al villaggio della Sabbia. Kankuro è alle prese con la preparazione delle sue marionette.
Fanno il loro ingresso Temati e Gaara. Quest’ultimo, sulla scia di quel che è accaduto a Konoha, rievoca una vecchia missione svolta con l’ausilio dell’ex team 7. Missione atta a rafforzare i legami tra Konoha e Suna.
Ma l’ombra di un possibile attacco a Gaara incombe sulla missione.
I gruppi dei due villaggi si separano, ma quello della Sabbia viene attaccato. Sono Anbu, proprio della Sabbia e…vogliono Gaara!
Anche il team 7 viene fermato…
Download: Naruto 182 By BinKan Team
Immagini:
in arrivo
Gianus 22 Ottobre 2010 il 21:17
quanti filler mancano?
Nick90 22 Ottobre 2010 il 21:18
Da Wikipedia, altri due. :dizzy:
WCM 22 Ottobre 2010 il 21:49
primo :cheerful:
filler :sick:
-- 22 Ottobre 2010 il 22:04
uffa con questi spoiler
DemySP 23 Ottobre 2010 il 16:02
Troppi filler…
TeOz92 23 Ottobre 2010 il 18:04
“Gaara dai capelli rossi, va�”
AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH
Per la serie: quanto sono inutili sti filler 😀
ningen 23 Ottobre 2010 il 18:44
Speriamo che siano veramente solo altre 2, altre puntate come queste sarebbero insopportabili. Questa puntata si salva solo perch� compare Gaara che non vedevamo da parecchio tempo.
noone 23 Ottobre 2010 il 20:27
sar� che mi mancava Gaara, ma a me � piaciuta, poi sarei curioso di vedere la nuova marionetta di Kankuro…
Davide 23 Ottobre 2010 il 20:56
ma in giappone li vedono comunque i filler? se esagerano con tutte ste puntate inutili a quanto pare significa che fanno share… uff
ioio 23 Ottobre 2010 il 22:13
grazie!!!!
Haid�e 23 Ottobre 2010 il 23:51
Questa puntata mi ha fatto morire dal ridere 😆
Meglio filler cos� che quelli “tipo Yuukimaru” :sick:
janice 24 Ottobre 2010 il 10:37
voi di komixjam siete davvero lenti a tradurre, non riuscirete mai a competere, oramai la gente non commenta neanche pi�…
ciampax 24 Ottobre 2010 il 20:33
Il fatto � che noi traduciamo dal Giapponese, mentre gli altri prendono le scan dei mangastream e traducono dall’inglese. Sinceramente, di competere ci frega poco e niente: facciamo questa cosa perch� ci piace. Punto. Se volete leggere le nostre scan, accomodatevi. Se avete “nu paprini’ ind’ a lu cul’ e v’ vrusc'” non ci possiamo fare niente. Liberissimi di andare a leggere da altri. Ma, per favore, certi commenti intuili, privi di una logica, e, sopratutto, che evidenziano quanta poca attivit� elettrica attraversi la vostra massa cerebrale e le vostre sinapsi risparmiateceli. Tra l’altro, fareste anche la figura di persone intelligente, evitando di scrivere simili stronzate! Buona giornata!
Gianus 24 Ottobre 2010 il 23:00
caro ciamp non stare neanche a sprecare parolacce per questi qu�…tanto i rompi ci saranno sempre! ed � pi� forte di loro rompere,se uno non c’arriva a certe cose non c’arriva neanche se glielo spieghi… :angel:
battax 25 Ottobre 2010 il 10:22
Scusa ciampax, so che non c’entra niente ma hai letto il messaggio che ti avevo scritto l’altra volta?
ningen 25 Ottobre 2010 il 18:49
Lascialo perdere Ciampax, tral’altro neanche sa che l’anime non lo traducete voi, per fare quel commento qui dove non c’entra nulla con tutto il resto. Voi fate un ottimo lavoro non dare retta a chi fa il provocatore di mestiere.
Junior 24 Ottobre 2010 il 22:15
@janice
Forse la gente non commenta qui perch� siamo sotto un filler di un anime e quindi doppiamente inutile..se vai dove ci sono i manga di naruto o one piece troverai un sacco di commenti, come al solito. Forse � meglio se la prossima volta ti informi prima di dire stronzate!
saverius 24 Ottobre 2010 il 17:08
Quoto pienamente Haid�e
�.�
Junior 24 Ottobre 2010 il 17:32
Nick90 ti stimo tantissimo solo per la frase di apertura.. :biggrin:
Per� questi mezzi filler non li guardo.. :biggrin:
dj 24 Ottobre 2010 il 18:33
basta filler mi sono rottooooooo
deimos 24 Ottobre 2010 il 23:11
Solo per concludere e completare le risposte che sono state date a janise…io posso dirvi che ha Milano in tantissimi usano komixjam, nelle marche idem e ora che studio a Padova ho scoperto che tutti lo considerano il miglior sito italiano, quindi un motivo ci sara’…leggendo le loro scan e quelle di qualsiasi altro sito la differenza � notevole!!! siamo indietro di anni rispetto al manga, qui in Italia, quindi ringrazia che qualcuno traduce, una settimana in piu’ non cambia!…cmq grazie Komixjam! :tongue:
hotter 25 Ottobre 2010 il 20:24
io sono in possesso di dati diversi… dove li hai pescati i tuoi, che significa tantissimi, in che base lo giudichi? la tua combriccola di amici? facebook? dei siti di statistica? fammi capire ragazzo…
ciampax 25 Ottobre 2010 il 20:52
E sarei curioso di saperli questi dati… e soprattutto dove li hai presi!
battax 26 Ottobre 2010 il 10:51
Scusa ciampax, so che non c�entra niente ma hai letto il messaggio che ti avevo scritto l�altra volta?