Il futuro delle scan…

di AoiKage 203

Ciao a tutti ragazzi, a quanto pare dopo più di un anno dal mio arrivo su questo sito sono finalmente riuscito ad ottenere l’opportunità di scrivere il mio primo articolo sul blog. Mi piacerebbe moltissimo portare buone notizie ma purtroppo il mio immagino che sarà un esordio un po’ amaro per tutti voi che seguite le nostre scanlation ed aspettate ogni settimana le nostre release. Non mi perderò nelle chiacchiere e cercherò di andare subito al sodo. Come tutti voi ben sapete recentemente abbiamo iniziato una collaborazione con i MangaStream, il celebre gruppo di scanlation che grazie alla velocità e qualità delle sue release si è imposto in un brevissimo lasso di tempo nella scena come il punto di riferimento. Bene, questa collaborazione, che ci ha permesso nelle ultime settimane di potervi offrire release in ottima qualità con tempi mai visti prima non solo su KJ ma, più in generale, in Italia, entrerà verrà temporaneamente interrotta con effetto immediato. Questo significa che i capitoli non usciranno né oggi né domani, ma non temete, appena avremo la possibilità di reperire il materiale necessario ed organizzare il tutto saranno rilasciati (le tempistiche non potranno essere le migliori ma non temete, non tarderemo troppo). Non avrete i capitoli presto come li avevate prima, ma noi non molliamo. Per il momento non siamo ancora in grado di fornirvi una stima accurata del tempo necessario per il rilascio dei capitoli, non voglio sparare date a caso finché non abbiamo la certezza assolutamente di poter mantenere tale promessa. Come ho ricordato più volte in passato la nostra arma vincente, la traduzione diretta dal giapponese, può diventare un’arma a doppio taglio che può penalizzarci in alcuni casi. Questo è uno di quei casi, perché la mancanza di RAW pubbliche prima del fine settimana ci impedisce di tradurre prima di allora e le scan decenti non sono facili da trovare oggigiorno.
Ovviamente però non posso esimermi dal dare anche qualche spiegazione in più sul motivo di tale temporanea interruzione della collaborazione. Comincio subito con il mettere bene in chiaro che NON è per disguidi interni o per colpa di uno dei due gruppi, ma per un motivo molto peggiore, per noi amanti della scanlation (ma secondo me non è niente di così drammatico). Tutto nasce da una notizia che ha fatto il giro del mondo nei siti specializzati, alla quale avremmo comunque dedicato un articolo quanto prima, che riguarda da vicino il fenomeno delle scans ed il suo futuro. È di qualche giorno fa infatti la notizia della formazione di una coalizione formata da publisher giapponesi ed americani per combattere il fenomeno delle scanlation, che nonostante in origine fosse tollerato e considerato un mezzo per fare pubblicità alle serie stesse, con la sua rapida espansione ha – a detta delle case editrici in questione – iniziato a trasformarsi in una seria minaccia per il mercato ufficiale dei manga. Pochi giorni fa anche Mangahelpers è tornato alle origini togliendo scan e raw dal sito in risposta a questo comunicato, tornando così ad essere un portale dedicato alle sole traduzioni. In seguito a questi nuovi sviluppi i Mangastream hanno deciso di sospendere la collaborazione con noi e stroncare sul nascere la collaborazione con altri due gruppi – uno portoghese ed uno spagnolo – che sarebbe iniziata proprio da questa settimana. La scelta ha come scopo – e qui cito quasi testualmente le loro parole – quello di evitare qualunque cosa possa attrarre attenzione verso di loro. Ho provato in tutti i modi a fargli capire che noi siamo l’ultimo dei loro problemi, visto che oltretutto nessuna casa editrice italiana è dentro a questa coalizione.
Passeremo un periodo un po’ più difficile, con persone intrappolate fra esami vari e vita lavorativa, ma non ci arrenderemo. Vi chiediamo solo un po’ di pazienza ed il vostro supporto! In attesa di novità, vi saluto. E mi raccomando… Stay tuned on Komixjam!

Commenti (203)

  1. Potrebbe essere una delle poche idee buone dei Mangastream, mi sembra abbastanza palese che saranno uno dei primi siti a chiudere baracca.
    Per voi mi pare non sia un dramma, potete aspettare le raw di Vic, sempre di ottima qualit� e facilmente reperibili su IRC; ok, finire probabilmente per domenica, ma non mi pare la fine del mondo.

    1. Il problema � che stando agli ultimi aggiornamenti su twitter loro pare che continueranno a rilasciare la loro versione in inglese dei capitoli come sempre (anche se avevano bloccato le release fino ad ora dopo FMA 108 in attesa di chiarire la situazione). Come ho gi� detto a loro e nell’articolo, siamo l’ultima cosa che attira attenzione su di loro, onestamente…

  2. semplice fregargli le scanlation anche se non vogliono e che possono fare denunciarvi? sono anche loro illegali ahahah

    1. Questo non succeder� MAI.

      1. Ti correggo!Un p� di tempo fa come molti gruppi di scanlators come protesta contro manga-stream(l’allora Mafia-stream) alcuni capitoli erano editati sulle loro scan 🙂

      2. S�, lo so benissimo, mi riferivo al futuro, non al passato.
        Del passato, a me, non interessa molto 🙂

      3. scusami perche non deve succedere? la gente deve finire di pubblicare per un loro capriccio?

      4. � una loro richiesta ed � assolutamente legittima. Non si parla di capriccio ma della politica del gruppo. Se fanno cos� comunque avranno i loro motivi. Siete pregati di non parlare di queste cose qui, se proprio ci tenete a questa cosa ditelo a loro.

  3. Brutta notizia… ma vabb� se c’� di aspettare per i cap, aspetter�. Quando saranno disponibili i cap non ha importanza per me… l’importante � averli prima o poi.

  4. per fortuna che esiste irc e altri canali “non ufficiali” dove reperire le raw,comunque non vi preoccupate sappiamo che state facendo tutto il possibile per superare questa situazione,penso che questa guerra contro le raw potrebbe risultare un’ arma a doppio taglio per i publisher.

    1. irc � il mezzo migliore quando c’� da distribuire roba alla massa senza avere troppi grattacapi. Ho provato anche a chiedere ai MS se era possibile utilizzare questo mezzo di distribuzione, ma mi hanno risposto che irc non gli va proprio a genio e non hanno intenzione di utilizzarlo, preferiscono continuare a modo loro.

  5. Perch� non dite a manga stream di rimuovere il bel logo che inseriscono su tutte le pagine?
    Cos� il materiale che circola in rete sar� difficilmente riconducibile a lei.
    E cos� tutti glia accordi fra i vari gruppi non la metteranno a rischio, per esempio se komixjam pubblica delle scan, queste non sono riconducibili a mangastream, almeno non facilmente.

    Perderebbero un po di soldi, e pubblicit�, ma almeno le scan continuerebbero a vivere.

    1. Il logo gli serve per impedire il “furto” delle immagini, quindi non lo faranno mai.
      Possiamo essere contrari o a favore, ma cambia molto poco.

      1. Meglio subire furti che chiudere….
        Non mi lamento del logo, ma permettendo a tutti di scaricare le scan con quel logo lasciano un messaggio alle aziende che vogliono chiuderli..
        In pratica dicono: “Siamo noi a far tutto, chiudeteci!!!”

      2. Questo dovreste dirlo a loro, noi non possiamo farci niente 🙂

      3. Certo che ci vuole proprio del coraggio a lamentarsi e preoccuparsi del “furto delle immagini” quando loro (e non solo loro) sono i primi a farlo.
        Tutta la faccenda delle scan/raw E’ “un furto di immagini”! :getlost:
        Anche io che sono qua a leggerle “rubo delle immagini” perch� al povero Oda non ho mai dato un centesimo per leggere One Piece :ermm:

        Quindi certi discorsi non hanno proprio senso!

      4. No, non sono d’accordo. Ho sempre messo la parola “furto” fra virgolette perch� non lo intendevo come un vero e proprio furto, ma come violazione consapevole di una loro specifica – e legittima – richiesta. Loro sono liberissimi di chiedere il non utilizzo delle loro scan perch� non vogliono che vengano diffuse ovunque su internet, su reading online infestati da lamer che non fanno altro che leggere a scrocco e fregarsene di tutto e tutti, di usare le scan come pretesto per non supportare i volumetti ufficiali. Ovviamente nessuno pu� dire niente agli eventuali “trasgressori” ed i MS stessi non hanno MAI accennato una polemica contro chi le usava “indebitamente”. Il problema � di tipo etico in questo caso, non di tipo legale. Noi non ci stiamo ad utilizzare scan senza permesso, non siamo come altri che prendono le raw cinesi e le spacciano per loro facendosi grandi. E non tirate fuori la storia del passato, perch� a me interessa solo il futuro.

      5. anch’io ho messo la parola “furto” tra virgolette, e sono daccordo con un uso “etico” delle scan, cio� che non vadano a ledere i guadagni di chi con i manga ci lavora e ci vive. Vorrei che i canali ufficiali funzionassero meglio di come funzionano attualmente, non che chiudessero bottega per fallimento!!!

        Per�… Premesso che io non faccio scan e fansub in prima persona, perch� non ne avrei il tempo e nemmeno la capacit� tecnica, ma se le facessi non credo che avrei il coraggio di marchiarle con un mio logo o di lamentarmi se poi girano per la rete (e magari qualcuno le spaccia per sue); sono i rischi “del mestiere”.
        Se dovessi vivere con questo assillo le farei per me e per i miei amici e basta! Nel momento che le metti in rete su un qualsiasi sito � ovvio che la gente arriva, le scarica e ci fa quello che vuole. Non avrei il coraggio di sentirmi “derubata” di qualcosa, che di fatto, non mi appartiene.
        Insomma, da “bue” non me la sentirei di “dare del cornuto all’asino” come tanti gruppi di subber fanno, altrimenti non � pi� una cosa fatta per hobby, ma diventa un “lavoro”, un qualcosa dal quale si spera di trarre un qualche profitto (anche solo morale) e non fatta per il gusto di farla.
        Ma questa � solo la mia opinione

      6. Neanch’io metterei loghi sulle scan, ma ognuno � libero di fare le proprie scelte e noi non abbiamo intenzione di andare contro una richiesta specifica. Se vedi bene nelle settimane in cui abbiamo collaborato con i MS abbiamo messo anche noi un logo perch� non avrebbe senso rilasciare una cosa nostra con solo il logo degli altri, ma l’abbiamo messo solo ed esclusivamente FUORI dalle tavole in modo da non intaccare assolutamente la bellezza delle stesse. Nelle scan nostre non abbiamo mai messo loghi o altro.

  6. :shocked: :shocked: :shocked:
    Ehm… Triste 😐 Spero che non sar� tempo di far sparire davvero tutto. Ma poi ci sono mille leggi contrastanti fra loro… Come faranno? Mah.

    1. Non possono arginare un fenomeno come quello delle scanlation. � proprio impossibile.

  7. Avevo gi� letto di questa cosa sul forum… Speriamo che la faccenda si risolva e che non vi siano ulteriori problemi, quando arrivano i capitoli mi importa poco tanto continuer� a scaricarli da voi come ho sempre fatto… Mi raccomando tenete duro!

  8. mettete un Box donazioni e compratele dai gruppi cinesi. io sono disposto a contribuire

  9. Fanculo, l’importante sono i buonissimi articoli che scrivete.
    Per i capitoli aspetter�, so farlo. Ma l’importante � che non molliate 🙂

  10. Che storiaccia! Fare delle scan un ostacolo economico alla vendita di manga e fumetti � un bel colpo basso. Insomma, posso capire che siamo in periodo di crisi, se non grigia, nera, ma comportarsi in questo modo non credo si riveler� la strategia giusta…

    1. Anche perch� secondo me � una perdita di tempo… se stronchi un sito, ne nascono altri due.

  11. �_� e kome fo adex???speriamo ke nn finira leggendomi 1 volume di naruto ogni 2-3 mesi ke inoltre sembra scritto da 1 bambino di 6 anni….FORZA KJ

  12. Temevo che potesse succedere una cosa del genere dopo aver letto la relativa discussione nel forum, per me non c’� problema, se si tratta di aspettare anche due , tre, quattro giorni in pi� aspetter� come ho sempre fatto anche in passato, l’importante � che i capitoli escano comunque qui su KJ. In fondo a volte � capitato di leggerli anche di marted� quindi…
    La cosa che mi dispiace di pi� � che tutto questo vi crei tanti problemi, comuque nella peggiore delle ipotesi potete sempre aspettare che esca lo SJ il luned� e poi utilizzare quello.

    1. Appunto, checch� ne dicano quattro co*lioni che non sanno aspettare 2-3 gg in pi�, fosse per me potreste anche farceli arrivare translati di una setimana :mrgreen:

      1. Arriveranno sicuramente prima di una settimana 🙂

    2. Allora io sono a posto, nella vita c’� chi arriva prima e chi arriva dopo ma l’impotante � arrivare, comuque quelli di MS mi sembrano un po’………… non trovo le parole, riempite voi gli spazi per me.

      1. Anch’io aspetto senza problemi, anche ritardi di una settimana, non mi importa di essere la prima a leggere OP, la qualit� della traduzione dal giapponese vale qualsiasi attesa e siamo cmq in anteprima rispetto a qualsiasi canale ufficiale. 😉

        Magari ridateci Ciampax!! Se non c’� pi� fretta… :tongue:

      2. Purtroppo ciampax ha un po’ di casini in questo periodo (universit� + estate + altri problemi = disastro), ma � auspicabile un suo ritorno entro breve 🙂

    3. Caspita Ciampax ha sempre un sacco di rogne…. sar� mica l’et� :angel: ?? Scherzo ovviamente (se no mi fulmina :silly: ), comunque speriamo che questo disguido lo riporti nel mondo delle traduzioni prima o poi.
      Mila… :blink: … mi hai stupito…. non ti facevo cos� scroccona….. 😆 ….. povero Oda, come far� senza il tuo contributo…. finir� in rovina…. :w00t: !!

      1. Poveraccio… dai, prima o poi gli mander� un assegno :tongue:

      2. Eh s�, poverino, morir� di fame per colpa tua 🙂

      3. Scherzi a parte, verso Oda un p� mi rimorde la coscienza :ermm: :blush:
        Dai, davvero! Qui lo dico e qui lo scrivo, mi siete tutti testimoni!
        Se escono i DVD integrali (ma integrali davvero non come Naruto) li compro! 😉
        Oh, l’ho detto! :ninja:

      4. BUM…. !!!! Lo dici perch� sai benissimo che non li faranno mai in versione totalmente integrale come vorresti tu… :silly: …. e intanto Oda no fa che prendersi pause perch� � depresso da quando ha saputo che una certa signora Mila, che vive in Italia, si gode i suoi capitoli a sbafo e non compra mai il manga….. ormai � un uomo distrutto, non vedi che capitoli tragici che produce… :cwy: …. Se fossi in te cara Mila correrei subito a fargli un bonifico, cos� magari Sabo si salva :w00t: :silly: .

      5. “BUM�. !!!! Lo dici perch� sai benissimo che non li faranno mai in versione totalmente integrale come vorresti tu� ”

        In parte si :tongue: ma mi piace credere nei miracoli e se succedesse lo farei molto volentieri, l’anime di OP mi piace molto.
        Con Orange Road l’ho fatto. 😉

  13. Ahahah siete finiti pippe!

    1. Non penso proprio 🙂

    2. Credo che invece di venire a inveire (gioco di parole apposito U.U) qui, ti converebbe fartela, una pippa, magari.

      1. Se si divertono cos�… 🙂

  14. Siamo con voi Komixjam!!! 😉

  15. A me basta leggerla fatta da voi, in giro secondo me siete i migliori, anche meglio di “mangastream”!!!

  16. accidenti � durato pochissimo, cmq sono d’accordo alla lotta delle scan quando si espande troppo leva guadagni a chi compra i diritti sui fumetti io stesso se non ci fossero sarei costretto a comprarli

    1. Se il prodotto vale io li compro compro comunque, guardo le scan perch� non mi va di aspettare ogni volta tre mesi per leggere un manga, se il prodotto fa ca.ca.re dopo qualche capitolo non perdo tempo neanche a leggere le scan su internet e non compro neanche l’equivalente cartaceo mi pare ovvio…

      1. Io compro import dal Giappone regolarmente ed allo stesso tempo prendo anche tanta roba italiana e tutto lo staff compra i manga originali, ma sono sicuro che almeno il 70% degli utenti non lo fa. Per quanto a noi stia a cuore il futuro dei manga in Italia a molti sta a cuore solo il leggere manga senza spendere un centesimo…

    2. I veri appassionati leggono le scan ma in seguito comprano anche i volumi italiani, io ad esempio, se non avessi letto le prime scan in rete, non avrei mai cominciato a collezzionare O.P. e Naruto.
      Per quel che mi riguarda la Panini e la Star devono dire grazie a voi se hanno acquistato un nuovo lettore.

      1. Poi va detto che le case italiane non hanno in alcun modo aderito a questa protesta allo stato attuale dei fatti, comunque.

      2. Io invece leggo OP in scan proprio perch� cmq non lo comprerei… ma per un motivo molto semplice: trovo che renda meglio come anime piuttosto che su carta. (de gustibus… :happy: )
        Per me le scan sono l’anteprima dell’anime (che acquisterei volentieri in dvd se ne facessero una versione integrale decente)

        Di solito non leggo le scan dei manga che acquisto perch� non voglio sciuparmi la sorpresa (sono una di quelle che aspetta la mattina di Natale per aprire i regali, se mi togli l’attesa mi togli met� del divertimento) 😆

        So’ strana, lo so!

      3. Per� vedi, � proprio quello il problema. Se i distributori ufficiali perdono troppo per colpa delle scanlation hanno anche ragione a lamentarsi. Il problema � che il fenomeno dei manga � gi� abbastanza limitato nel nostro paese, quindi non vedo perch� contribuire a farlo sparire. La gente si lamenta perch� le case editrici non portano in Italia questo e quello, ma perch� mai dovrebbero farlo se poi non ci guadagnano niente e tutti prendono solo le scanlation?

      4. Io ho pochissimi volumetti, sfortunatamente. Seppure non li abbia, li desidero moltissimo. Sfortunatamente non ho fumetterie vicino casa :/ e mi d� fastidio come invece chi ne ha la possibilit� (anche economica) preferisca ”rubare”

      5. Oddio, forse non riesco a spiegarmi, il mio cervello � complicato, me ne rendo conto… :pinch:

        Non � che io NON compro OP “perch� tanto ci sono le scan”. Io leggo le scan perch� ci sono, se non ci fossero non le leggerei ma nemmeno comprerei il manga, semplicemente NON LEGGEREI OP. Quindi in questo senso non mi sento di “rubare” niente, non mi sento di “tradire” le mie case editrici (dalle quali, per altro, acquisto regolarmente da anni molti altri manga), non ho la sensazione di togliergli un guadagno perch� cmq quei soldi da me non li prenderebbero.

        Io ho scoperto le scan di OP quando gi� era cominciata la seconda edizione, quella “fighetta”, mi procurai qualche capitolo proprio per la curiosit� di vedere com’era pensando “se mi piace magari lo prendo visto che � ricominciato”. Purtroppo ho visto che non mi piaceva, tutte quelle scene di combattimenti ecc. le trovo molto pi� belle “in movimento” su video che “statiche” su carta. Mi piace la storia, mi piace la trama e tutto il resto ma il manga in quanto tale no e quindi non ci spendo e, soprattutto, non ci spenderei a prescindere dalla repiribilit�/esistenza delle scan. Mi limiterei a guardalo in tv (e/o fansub) sperando in una edizione non censurata nella quale invece spenderei molto volentieri.

        In questo senso sono diventata pi� “cattiva” negli anni: se devo spendere voglio un prodotto di qualit� (mi riferisco all’anime) e non un surrogato che non � fedele all’originale.
        Questo � il messaggio che di solito cerco di far passare con il mio comportamento, la mia “politica” potremmo dire.

        Il manga di OP � un caso a parte, in questo caso non � colpa dell’edizione italiana se non mi piace. Al contrario per quel che riguarda i manga “italiani” non ho niente di cui lamentarmi, sono gli anime, o meglio i cartoni, che mi fanno dannare!
        Se OP su carta mi piacesse, lo comprerei molto volentieri.

    3. Secondo me la carta ha sicuramente il suo fascino, ma oggigiorno con tutte le nuove tecnologie caratterizzate da un’alta portabilit� (es. le new entry della MelaMorsicata o altri marchi) e con l’avvento (speriamo) del Wi-Fi sempre e ovunque, una societ� un po’ lungimirante dovrebbe puntare molto sulle scan digitali.
      Comunque per rimanere all’articolo penso che sia MS a perderci di pi�, in quanto il bacino di utenti KJ non li perde MS si, dato che leggendo i commenti almeno il 90% delle persone non ha problemi a leggere scan ben fatte seppure in “ritardo”.
      Quindi continuate cos� che va bene!!

  17. Se c’� da aspettare aspetter�, non c’� problema! L’importante �, per me, che continuiate con il vostro lavoro ineccepibile 🙂 Mi piace la seriet� con cui trattate gli argomenti e quella che dimostrate verso noi utenti.

  18. Ma se veramente non vogliono attirare l’attenzione dovrebbero togliere pure gli enormi loghi che pongono sopra le loro scan che si trovano ormai dappertutto. Molti dei siti che suppongo siano stati presi di mira dalla coalizione hanno le loro, quindi… meglio cos�… non credo che la polizia non sappia leggere che sulle scan sta scritto mangastream…!

  19. Noi continueremo come sempre, tranquilli 🙂
    La collaborazione con i Mangastream non � da considerarsi definitivamente conclusa comunque, vedremo come si evolver� la situazione nelle prossime settimane.

  20. Ops dimenticavo, un saluto…

  21. Ma non potete continuare ad utilizzare le scan di manga stream come fanno tutti gli altri team italiani?

    1. Mi sa che non hai capito bene la situazione :silly:

      1. No, non possiamo e non vogliamo farlo per ovvi motivi.

    2. Penso di aver capito.. dicevo soltanto perch� non utilizzare le scan mangastream come fanno gli altri team che sono privi di autorizzazione?

      1. Perch� preferiamo rispettare le loro decisioni. Anche se dovessero interrompere definitivamente la collaborazione in futuro continueremo a farlo comunque.

  22. nn fa niente kj so che ce la metterete tutta!

  23. Ah ok.. beh allora sapremo aspettare anche perch� le vostre scan sono le migliori in circolazione XD

  24. KJ vuol dire anche cultura giusto nn � un sito da sfruttare solo per le scann, o almeno io nn la penso cosi, se c’� da aspettare fa nnt quel che conta e che ci siano sempre articoli che coinvolgono il lettore qst � il bello di KJ forza ragazzi so che ce la metterete tt :biggrin:

    1. Quoto Francesco alla grande. Gli articoli sono part integrante! Direi a volte anche pi� delle scan,per me!

  25. Beh, potrei benissimo leggermi i capitoli (se li trovo) da qualche altra parte, ma no, non lo far�, rimango fedele a voi,come faccio ormai da 2 anni.
    Nella buona e nella cattiva sorte, sempre KJ!

  26. :pouty: :pouty: :pouty: continuate a pubblicare naruto e bleach???????????????? :pouty:

    1. Certo che s�, saranno solo disponibili con qualche giorno di ritardo 🙂

      1. GRazie 1000000000000

  27. Grazie per il supporto ragazzi 🙂

    1. \m/,
      Grazie a voi!

  28. Il “problema” da quanto ho capito si porr� solo per questa settimana (ho piena fiducia sul fatto che non mollerete), visto che passer� pi� di una settimana tra i due capitoli, ma dopo (pi� o meno) penso che all’incirca i tempi di rilascio dovrebbero “assomigliarsi” :biggrin:
    E anche se non dovesse essere cos�, non c’� problema… aspetteremo il tempo che sar� necessario di volta in volta :ninja: FORZA KOMIXJAM!

  29. mangastream chiuder� presto,sono su un server americano e presto saranno beccati anche loro

    1. Forse s�, forse no… certo � che sono a rischio…

  30. Squillano le vuvuzelas,fra le urla dei tifosi…Team di KJ Non mollate maaaaaaai, non mollate maaaaaaaai….! 😀

    1. Oddio quelle trombette malefiche no! Non le sopporto pi� 🙂

  31. Colgo l’occasione per ringraziarvi del lavoro che fate. Non mi sembra cosa da poco, e anche il fatto di voler mantenere una certa qualit� del materiale che diffondete mi sembra una cosa che denota maturit� e professionalit�.

    E’ da poco che vi seguo, vi ho scoperti cercando materiale su Naruto (di cui sapevo soltanto di fama) e ho cominciato a seguire le scan perch� volevo conoscere il prodotto prima di acquistare; poi ho continuato perch� siete pi� avanti del materiale editato in Italia.

    Tuttavia credo che davvero il problema non siate voi e nemmeno chi lavora come voi, ma solamente chi cerca di speculare su queste cose, vendendo “copie pirata”. Penso che chi si appassiona davvero a un’opera poi la voglia acquistare originale, per cui penso proprio che il probolema delle scan non sia proprio questo!!

    Grazie ancora! :biggrin: ci si legge qua sopra!

  32. MAFIA_STREAM deve chiudere non � possibile una cosa del genere!!!!

    1. Non esageriamo, dai 🙂

  33. Tutto questo � veramente un grattacapo. Ma per quel poco che pu� valere e centrare, pur essendo la traduzione diretta dal giaponese dei “grandi 3” il vostro cavallo di battaglia, sappiate che non smetter� di seguirvi per un ritardo di questo servizio.
    Questo sito ormai � un punto di riferimento per le voci in circolo sul mondo culturale/fantastico orientale, non lo lascer� solo per qualche giorno di ritardo.

    GAMBATTE, KOMIXJAM!

  34. peccato, ma vorrei dire qualcosa siccome non sono tutti onesti come komixjam saranno molti i siti che continueranno come prima a pubblicare le scan senza permesso perci� perch� non premiare l’onesta di kj e dare il permesso di tradurle??? io personalmente non li capisco a quelli di mangastream

  35. Uhm… la notizia della coalizione antiscansioni non � recentissima (mi pare di averla letta qualche mese fa, forse proprio qui)… ma visto che non c’erano stati ancora disguidi speravo fallisse 🙁

    Peccato … Beh, l’unica cosa che possiamo fare allora � : Stay Tuned Here XD

  36. Mah, alla fine non � un dramma, avere i capitoli presto vuol dire comunque aspettare una settimana fra l’uscita di uno e l’altro e magari avremo pi� tempo per farci le nostre brave seghe mentali sugli spoiler… :cheerful:

  37. ma poi anche se usassimo le loro scan (ma � una cosa che non succeder� mai, siamo leali noi) ci servirebbero cmq le raw per tradurre dal giapponese… Non � che prendiamo qualsiasi libro in giapponese e lo traduciamo mettendolo sul capitolo LOL

  38. Personalmente una delle poche virt� che possiedo � la pazienza (pensate che ho tranquillamente aspettato1 anno per comprare il volume successivo di un manga…:) ), perci� non ho alcun problema ad aspettare se c’� n� bisogno. Come qualcun’altro io i manga li compro, e leggo le scanlations solo perch� non riesco ad aspettare un mese o pi� per poter leggere il capitolo successivo di una serie quando ho la possibilit� di anticipare un p� i tempi, ma devo dire che il vostro lavoro � davvero eccezionale e ben fatto per chi come me � un grande appassionato del fumetto giapponese…il tempo non � un fattore importante, sopratutto se si considera quanto ci sarebbe da aspettare per l’arrivo di quei capitoli in Italia! Sono certo che troverete un’altra fonte per le scans, perci� nel frattempo continuate a postare le discussioni che attirano in questo sito tutti gli interessati non solo ai capitoli, ma anche a tutto il resto. Concludo quindi dicendo: SIETE FENOMENALI RAGAZZI! NON MOLLATE!

  39. Ma si non � un dramma!anche prima della collaborazione bisognava aspettare un p� per leggere i capitoli!forza ragazzi!

  40. Avete il nostro appoggio anche se non � molto 🙂 ma il servizio “anime” non ha ripercussioni?? in ogni caso grazie komixjam! :ninja:

    1. ma cosa c’entrano gli anime? a parte che non li subbano neanche loro…. :blink:

      1. Gli anime non c’entrano niente.
        1) Qui stiamo parlando di case editrici di manga
        2) Non lavoriamo noi sugli anime.

      2. e io che cippa ne posso sapere? l’ho chiesto apposta! che ne so io se gli anime collegati ai manga hanno ripercussioni? scusatemi allora! � come se vi chiedessi cos� un frangiponi nessuno lo sa mica vi prendo in giro per questo :ninja:

      3. Non mi sembra di aver preso in giro nessuno, e lo stesso vale per Live.
        E poi, perdonami, ma che gli anime sono trattati direttamente da Komixjam DOVRESTI saperlo, i crediti non li leggi?

      4. cio� secondo te io li leggo?? se li leggessi non avrei fatto questa imponente figura di merda :pinch: e cmq non ho detto ke vi prendo in giro infatti…solo che il tono non si capisce se leggi…dai su su k vi ho pure ringraziato non facciamo una polemica volevo solo una risposta ninte di piu niente di meno . semplice semplice :ninja:

  41. non capisco una cosa: allora voi dite che quelli di MS non vogliono cercare le scan su IRC (e su irc scambiare materiale e una (scusate la parola) cazzata ,si trova di tutto)) perche non farlo direttamente vo? non credo sia cosi difficile (con una dose di buona volont� e magari qualcuno dello gi� nel “giro”) trovare scan su server IRC

    io lo sempre pensato che prima o poi ,le aziende che pubblicano/producono comix/manga lo avrebbero fatto una cosa del genere ,mettere i loghi � sempre stata per me una mera cazzata ,su vecchie scan che scaricai di naruto ,l’unico riferimenti a chi l’aveva tradotte/scanlate/clenate era un canale IRC in cui veniva distribuite ,niente nomi ,niente siti ,solo fan che volevano condividere le loro opere preferite ,ora invece il fenomeno delle scanlation si e svelato dall’oscurit� in cui solo 4/5 anni fa era ,ah un fenomeno documentato di pubblico dominio che si svolge principalmente si siti (per caritra non mi riferisca a komixjam in particola :biggrin: ) che trapelano di scan ,che appena aperte noti subito una cosa: piene zeppe di riferimenti a utenti ,siti ,forum ,blog e alcune volte addirittura persone!!!

    :tongue:

    1. Non hanno detto che non ci saranno pi� scan, ma che usciranno qualche giorno dopo poich� � finita la loro collaborazione con mangastream. Su irc le raw non si trovano il mercoledi…
      Per il resto, anche se non ho capito benissimo cosa volessi dire, ti rispondo solo con una parola: soldi.

      1. ghhh lo detto nel post dopo: l’ora non e delle pi� consone xD

        bhe certo sara pure una questione di soldi ,ma almeno di non essere un sito come MS o nanoda (tanto per citarne uno italiano ,komixjam � pure vero che � uno dei siti pi� seguiti e clickati ,ma il traffico non � tale da dare margini di guadagno tali da rendere chiss� quanto ,e poi molti utenti usano gli ADSBlock ,quindi il margine si riduce ancora di pi� ,questo me lo potra confermare/smentire un membro dello staff ma i margini di guadagno (escludendo la somma per l’affitto dello spazio WEB) degli ADS vengono reinvestiti nei contest e altre iniziative ,quel poco che resta viene utilizato forse per pagare gli articolisti (non so se questa iniziativa di KJ e ancora valida) pi� bravi

    2. Ma guarda che il problema comunque non � nostro. La decisione � interamente da imputare ai Mangastream, noi essendo italiani non abbiamo alcun problema, per ora, a postare i capitoli. Come ho gi� detto nessuna casa italiana si � unita a questa caccia alla scan, quindi non abbiamo alcun interesse nel cercare un metodo di distribuzione alternativo attualmente 🙂

      Su irc trovi le stesse cose che trovi sui siti, ormai. Io bazzico su irc da 10 anni ormai e ti assicuro che ultimamente viene un po’ snobbato per quanto riguarda i manga, mentre per gli anime � gi� diversa la cosa, ma non c’entra niente qui, quindi lasciamo perdere.

      1. quella che avete letto dopo la prima parte del post ,era una critica al fenomeno non al sito ,anzi seguo komixjam da due anni e non mi sono mai lamentato del vostro lavoro (l’unica eccezione fu sul forum di komixjam prima che aprisse ,alla fine la cosa si � avverata ,il forum puzza di troll da tremila miglia dal server su cui � ospitato komixjam :whistle: ) che ritengo come pi� volte ribadito (sul blog ,sul forum non oso neanche passarci col mouse :dizzy: ) un ottimo esempio di collaborazione sia a livello di blogging che di scanlation (sempre ottime) :wub:

      2. Per la questione soldi non mi riferivo a kj o ad altri siti italiani, ma ai team inglesi o americani…

      3. Anche perch� noi non abbiamo n� donazioni n� tanta pubblicit� come altri, quindi… 🙂

  42. scusate per gli errori ma l’ora non eh delle pi� consone per fare certi discorsi xD

  43. Mi sembrava strano non si arrivasse a questo punto ed a dirla tutta sono felice di questa conclusione ma mi spiego meglio. Seguo le vostre release da molto tempo ed ho sempre apprezzato le vostre traduzioni che al contrario di altre sono davvero ben fatte ma da quando avevate iniziato la vostra collaborazione con Mangastream le scan prima le leggevo in inglese poi successivamente le scaricavo da un altro sito e non pi� da qui. Perch�? Semplicemente perch� quel gruppo davvero non lo tollero per come si � mosso e si sta ancora muovendo e non aggiungo altro. Ora che avrete di nuovo delle scan completamente vostre di certo torner� a leggerle da voi, anche se fosse una settimana dopo l’uscita giapponese. La scelta di Mangahelpers non la condivido, hanno scelto di aprire un nuovo sito (in un futuro non ben precisato) rischiando un flop e lasciare sul vecchio solo le traduzioni, mah, tra l’altro potevano in questi giorni sistemare il problema di accesso di diversi ip al loro sito visto che per � accessibile solo tramite proxy. Fermare il fenomeno delle scan � impossibile, anche senza RP e MH erano online gi� questo pome. E poi che utilit� avrebbe fermarle? Rendere tutti i nuovi manga sconosciuti all’estero? WOW. Io di manga editi da case italiane leggo ben poco ma di Bleach che seguo qui ho anche i volumi italiani, di Air Gear (che ho scoperto tramite le odiate scan) ho 24 volumi ma che dire ad esempio di Karin? Edita dalla Planeta de Agostini � ferma al volume 12 (su 14) da ormai un annetto (maledetti) e cosa dovrei fare? Chiedere il rimborso? Per fortuna ci sono le scan online e me lo sono letto fino alla fine. Senza contare la moltitudine di manga e manwa inediti in Italia che sono dei capolavori: Shijou Saikyou no Deshi Kenichi 386 capitoli disegnati in modo eccelso e con una storia fantastica; Nyan Koi, Medaka Box, To Aru Majutsu no Index, The legend of Maian, Spice and Wolf, Omamori Himari, Sekirei, Sora no Otoshimono, Rosario + Vampire (che doveva uscire ad opera della Planeta ma si � perso nella nebbia) senza contare quelli pi� spinti come Happy World, Oretama, Yomeiro Choice o Yuria… dovremmo ordinare i volumi in giapponese dal Giappone forse? Da amazon son 17 euro di spedizione pi� il costo del volume pi� una tantum a pezzo… con altre vie un po’ si risparmia ma � sempre un furto -_- Beh detto questo concludo con un “lunga vita alle scan online!” :biggrin:

  44. Il tempo � relativo.
    Nessun problema, continuer� a seguirvi. :sideways:

    1. Einstein si doveva fare i cavoli sua xD

  45. chi se ne frega aspetteremo e poi una delle cose pi� belle dei manga e proprio l’aspettare l’uscita del prossimo volume e fare migliaia di ipotesi
    p.s. Stay tuned on Komixjam!

  46. E che problema c’�? Prima dell’unione coi MangaStream mi pare che dovevamo aspettare fino a domenica/luned�, quindi non preoccupatevi, state facendo un lavoro meraviglioso! Grazie KJ! :cheerful:

  47. VI ANNUNCIO CHE MANGAHELPER NON � PIU’ DISPONIBILE, FORSE E’ STATO CHIUSO DEFINITIVAMENTE!!!!!!!

    1. Ma no, � raggiungibilissimo. Togliete tutti i cookies e funziona.

    2. No, non ha chiuso, � un problema che affligge il sito da un po’ di giorni: alcuni riescono ad aprirlo mentre per altri � irraggiungibile. Non ne conosco il motivo ma ho gi� informato gli admin dei sito e sto aspettando aggiornamenti.

      1. scusate allora, mea culpa :sideways:

        T________T ma questa notizia mi ha davvero sconvolto

      2. Figurati, anch’io avevo pensato la stessa cosa all’inizio 🙂

  48. scusatemi.. come al solito non vorrei mettere sospetti o fare insinuazioni poco corrette, ma solo chiedere come mai alcuni siti ( uno in particolarita’, gotnaruto ) ha non solo scanlations prima di tutti, ma leggendo poi i crediti sono rimasto sconvolto…. mangastream. Ora inutile fare dirvi di aver sempre preferito le vostre traduzioni, ma dopo aver letto le motivazioni e i commenti relativi ora sono piuttosto confuso; sar� che han fatto un gioco poco pulito o c’e’ qualcosa che io non capisco? In tutti i modi spero di avervi dato qualche ulteriore spunto di riflessione e in caso posso mandarvi le scan scaricate da la” se doveste non aver fiducia in me. NON VI ARRENDETE KJ

    1. I Mangastream hanno scelto di interrompere la collaborazione con noi ma, al momento dello pubblicazione dell’articolo era ancora in dubbio il rilascio dei capitoli, che poi sono effettivamente usciti regolarmente. Non ho mai detto che i Mangastream avevano chiuso i battenti, se leggi bene 🙂

      1. Ovvio che non ho detto che han chiuso i battenti, ma solo che han deciso di interrompere la collaborazione con voi per iniziarla con altri gruppi, a mio avviso in un modo poco comprensibile 🙂

      2. No, non hanno iniziato una collaborazione con nessuno, i capitoli di Gotnaruto sono quelli del JJT che hanno preso le loro scan e tradotto dall’inglese. Non c’� nessuna collaborazione, solo disonest�.

  49. se si trattta solo di apettare per me va bene, mi havete fatto prendere un colpo come sempre.
    sono un NONNO rischio l’infarto

    1. Per carit�, non vogliamo averti sulla coscienza 🙂

  50. nooooooooooooooooooooooooooooooooooooo

  51. come per la lotta contro la pirateria, qui gli editori non possono arginare il fenomeno. tappi una falla e se ne aprono altre dieci. � un fenomeno con cui, volenti o nolenti, devono convivere e al contrario di film e videogiochi possono sfruttare per pubblicizzare un manga.

    � vero che il manga cartaceo � preferibile ma pensate a quando gli ebooks saranno venduti a prezzo pi� basso quanto lieviteranno le azioni delle scan… 😛

    1. “Shogakukan to charge ~$5 USD per manga chapter on iPhone”

      Il problema come vedi sono i costi. Servizi come questo sarebbe interessantissimi, ma 5 dollari per un capitolo… sticazzi!

      1. Su MH c’era un bell’articolo proprio riguardo allo store online della apple (ovviamente minuscolo). In pratica diceva che alla Kodansha avevano negato la commercializzazione tramite il loro store di circa un 30% dei manga da lei editi perch� avevano un contenuto taggato come “mature” (per adulti): quindi su ipad niente sangue in nessun caso, niente violenza, niente nudit� anche parziale e neppure personaggi pervertiti. Stessa cosa vale anche per le altre case editrici giapponesi e quindi visti i temi di Naruto e Bleach ad esempio, non credo che mai arriveranno sullo istore. Poi beh i capoccioni della apple erano anche usciti con questa bella frase: “�If you want porn buy an Android”… quindi un paio di seni in un manga equivalgono ad un porno… wow che teste!

        Ho detto tutto questo perch� con certi store online non � solo il prezzo il problema ma anche la censura. In tutti i manga che seguo c’� almeno qualche scena di violenza o in cui � presente del sangue senza contare che in Giappone ci sono manga molto pi� spinti e che trattano temi discutibili che a parer mio non dovrebbero essere comunque censurati in quanto assimilabili ad opere d’arte ma che non verrebbero mai venduti su una piattaforma del genere.

  52. Su su c’era da aspertarselo una sorta di boicottaggio :ninja: anche se lo ritengo senza senso :wassat: per poi non parlare di MS li definirei ……………………………. :whistle:
    Comunque, tranne le cose che ho immaginato appena ho letto le prime righe :sad:, avevo il tremore alle gambe ed ho pensato accidenti se la pigliano anche con le scan � finita :dizzy: noooooooooooooo :cwy: …… poi invece non era quello che pensavo tutto sto casino, si tratta di un ritardo rispetto a quelle attuali …. dico io, qual’ � il problema? basta variare il giorno ed � fatta poi le scan si troveranno da qualche parte no!….prima o poi dovr� uscire SJ! 😉 quando arrivai su KJ se non sbaglio uscivano alcune volte anche di martedi, mercoledi, ma francamente a me non me ne poteva fregare di meno 😉
    A sto punto visto che hanno tagliato i ponti, KJ ritorna hai vecchi tempi 😎 da quello che ho capito io, quindi
    NON MOLLATE RAGAZZI SIAMO TUTTI CON VOI E SOSTENIAMO IL VOSTRO LAVORO CONTINUATE COSI

    Ps. non mi fate pigliare un collasso in questo modo a momenti avevo bisogno di alcune scariche da un defibrillatore per riprendermi :pinch:

  53. a me pare strano che ai siti spagnoli le scan vengono date cmq, credo sia un ingiustizia

    1. Agli spagnoli le scan non vengono date affatto. Se loro le “rubano” e le usano indebitamente non � un problema nostro, noi, non lo faremo mai pi�.

  54. ma si chissene frega dei giorni di ritardo l’importante � che arrivino

  55. immagino che apparte per un breve periodo iniziale di assestamento dove ci saranno degli ovvi contrattempi, i capitoli ricominceranno a fluire con la solita puntualit� a qualit� quindi…. :biggrin: non preoccupatevi, lavorate come al solito e nessuno rimarr� deluso, avete gi� dimostrato di poter far fronte a simili situazioni 🙂 ….forza komixjam!!!

    1. La qualit� sar� sempre la stessa, i ritardi continueranno perch� non stiamo parlando solo un problema organizzativo ma proprio di difficolt� di reperimento delle “materie prime” senza le quali non abbiamo modo di tradurre.

  56. scan o non scan rimarrete sempre i migliori inoltre giorno pi� giorno meno abbiamo un intera vita davanti
    ps sbrigatevi per� seno nonnoDM crepa prima di aver visto la fine del manga

    1. Quello devi dirlo ai mangaka :biggrin: .

  57. Penso che tutti aspetteranno i capitoli, visto l’ottima traduzione e la qualit� delle scan….

  58. concordo in pieno shinobi91

  59. oh bhe a me non � che da poi cos� tanto fastidio…potreste ritardare di una settimana la relase dei capitoli e cos� sembrer� che siamo in orario come al solito anche se in realt� siamo in ritardo di un settimana :ninja: …..

    1. ok, nessun problema, aspettiamo, meglio la qualit� che la velocit�, proposta carina, ma non esageriamo: quando � pronto postatelo! :silly:

  60. Scusate ma usare le scans dei Binktopia come facevate in passato non � possibile?

  61. Ormai in pratica Binktopia = MangaStream. I Binktopia anche se mantengono il nome praticamente � come se non esistessero pi� da quando si sono uniti ai MangaStream.

  62. pure ok � ufficiale mangastream mi stai sui cambasisi

  63. Komixjam spero continuerete nel vostro lavoro.
    Personalmente vi preferisco agli altri gruppi proprio per la qualit� delle vostre traduzioni e l’ordine nel gestire le scan.
    Quindi se da una parte vedremo i capitoli anche di una settimana di ritardo ( cambieremo i nostri ritmi :cheerful: , � il minore dei mali), dall’altra sono felice che le scan torneranno senza scritte orribili sui disegni, e potremo contare sempre sulle vostre ottime traduzioni.

    Fate della qualit� la vostra forza e vedrete che gli utenti anche se in “ritardo” preferiranno sempre le vostre scan.

    1. che significa ordine nel gestire le scan?

      1. Su altri forum/blog le scan sono tutte inserire in discussioni o in articoli.
        Qui invece sono raccolti in un unico articolo qui: http://www.komixjam.it/naruto-capitoli-ita/
        Pu� essere una cosa a poco ma su alcuni forum andare a recuperare un determinato capitolo � un impresa.

        Poi per ogni capitolo mettono a disposizione pi� link per il download, riassunti, e una breve anteprima delle scan.

        Tante piccole cose che rendono piacevole la navigazione sul sito e soprattutto il sito chiaro.

      2. Ma per arrivare a quella pagina che hai linkato tu cmq devi cercarla, non � presente nella home di kj… su altri siti o forum, � molto pi� intuitivo trovare le scan, ma � anche normale perch� questo � un blog…
        Non so che siti hai visitato ma ti posso assicurare che il 99% dei siti di scan non � come dici tu…

      3. SCANS&FANSUB -> Naruto

        Comunque quella parte va effettivamente organizzata meglio 🙂

      4. sisi, io non dicevo che era difficile da trovare qui su kj ma contestavo solo il fatto che in altri siti sono cos� ardue da trovare…

  64. Le case editrici dei manga stanno cercando di invertire il flusso di una cascata a mano, non diversamente dalle major musicali all’epoca dei primi mp3.

    Mi stupisce che nessuna casa editrice abbia intravisto la possibile forma di guadagno nel commercio delle scan:
    immaginate un abbonamento a basso costo per ricevere le scansioni tradotte direttamente da Jump, in forma legale e ufficiale.
    In pratica, un accordo tra Jump e le case editrici nazionali (es. la Star, la Panini): la prima fornisce scan pulite, pulitissime, velocemente, le secondi traducono (come fate voi) e vendono le scans sul loro sito.
    Una distribuzione via internet a loro costerebbe relativamente poco (niente spese per carta, stampa, trasporti…).

    Io pagherei volentieri alla Panini un abbonamento “3 serie di manga in scan al mese a 5/10 euro”, in cambio di un servizio periodico, puntuale, garantito, efficiente, rapido, e di qualit�.

    Sicuramente molti continuerebbero a usare il p2p, o traduzioni “a questo punto non ufficiale”, proprio come ancora oggi molte persone preferiscono scaricare mp3 illegalmente rispetto a comprarli a 0.99 euro su canali ufficiali.
    Eppure i mercati “legali” di mp3 hanno entrate molto alte, e spese mooooolto basse…

    Cosa ne pensate?

    1. Non ci avevo mai pensato sai?
      Non conosco i dati della vendite di mp3 su internet, ma non hanno certo fermato la pirateria…
      La panini poi guadagna un sacco facendo ristampe e nuove edizioni, che per� cos� non avrebbe modo di fare…
      Mah… ci si dovrebbe ragionare su… :ermm:

      1. Paragonare mp3 con i fumetti non mi sembra molto lecito, questo perch� se scarico una canzone al 99% non mi compro il disco perch� la qualit� tra ci� che ho scaricato e ci� che andrei a comprare � molto simile, se non identica.
        Per quanto riguarda le scan la differenza c’�, una cosa � avere dei “freddi” file sul pc, un’altra � avere il cartaceo sotto mano… Tantissime persone comprano manga dopo averli scaricati.
        In italia il problema non si pone, le case editrici italiane sanno che le scan sono un grande mezzo pubblicitario. Anni fa vendevano molto meno…
        Il problema � in giappone, li il fenomeno manga non ha bisogno di essere pubblicizzato.

  65. Alla pagina che ho linkato io si arriva in due click dalla home page.
    Vai su scans&fansub e poi sull’immagine di naruto.
    Molto semplice e veloce da raggiungere, su altri blog non li riordinano e cercare tra i vecchi articoli � una bella palla. Idem per determinati forum.
    Personalmente dunque ripeto, a mio avviso il sito � molto curato ed ordinato.

    Poi ovviamente � sempre possibile migliorarsi :cheerful:

    1. su altri forum nella home sono presenti i manga, entri nel topic e trovi la sezione download… due click cmq… poi � chiaro che se ti riferisci a animedb o downloadzone � pi� difficile, poich� contengono anche tante altre cose. Ma altri gruppi di scan non hanno siti cosi disordinati come dici.
      Poi ripeto non contesto l’ordine di kj e il suo layout che � molto gradevole.

      1. Beh, affidarsi solo ad un forum, specialmente se con la grafica pesante e da lamer come hanno in media quelli di scans hostati su forumfree, non mi sembra la soluzione ideale. Komixjam non � un semplice sito di scanlation, per questo � organizzato in modo diverso 🙂

      2. beh una cosa � la pesantezza e un’altra cosa � l’ordine… tra l’altro neanche tutti sono su forumfree e tanto pesanti… non facciamo di tutta l’erba un fascio…

      3. Molti s�. Ricordo comunque che mi piaceva il forum degli Hasta, per� mi sa che l’hanno cambiato e non � pi� come prima, non ci bazzico da un po’ di tempo l�. Comunque ordine e pesantezza vanno molto spesso a braccetto: la pensantezza � data quasi sempre da mille immagini e cavolatine varie, magari addirittura fastidiosissime gif che costringono l’utente a scroll assurdi per raggiungere i contenuti. Per non parlare di quando ti creano discussioni protette con password ed altre schifezze simili. Insomma, ce n’� per tutti i gusti.

      4. Beh siti come italymanga, hasta, bakuman.org, animelab,jjt,ecc.(mi permetto di fare qualche nome visto che l’ha fatto prima tu :biggrin: ) non mi sembrano disordinati. Qualcuno � pesante per� con due click riesci a trovare facilmente la sezione per scaricare il manga che cerchi.
        Quello che contestava l’utente era l’ordine, poi � chiaro che se vogliamo parlare di pesantezza, di votare in classifica e di tante altre cose non ne usciamo pi�…

  66. Cmq l’unica cosa da fare � calmare le acque, ma nn vedo il motivo di non dare per un certo periodo le propie scan in concessione dato che contianuano a postarle sul loro sito 🙁

  67. MI sembra di rivivere il problema che c’era anni fa con il download di mp3, non ci vorr� molto prima che si arrendano. :cheerful:

    1. Penso anch’io…

  68. Non ho capito una cosa: � interrotta la pubblicazione online delle scan in inglese, o la vostra collaborazione con Mangastream per la traduzione delle scan? No, perch�, su Mangastream oggi i capitoli ci sono, in inglese.

    1. Mi sembra che la risposta sia contenuta nella tua domanda 🙂
      I MS hanno interrotto ogni collaborazione con il tentativo (goffo ed inutile a mio avviso) di diminuire l’attenzione posta su di loro. Anche la pubblicazione dei capitoli in inglese � stata comunque in forse fino a poche ore prima del rilascio dei capitoli stessi, ma la loro decisione finale � sotto gli occhi di tutti, no?

  69. non so se � concesso ma non importa
    http://g.e-hentai.org/g/252025/85ce6c382f/
    non fate caso al sesso

    1. Non ho capito cosa hai dimostrato con questo link..il problema � che ufficialmente non possono essere usate le scan di MangaStream su KJ..

    2. dare un posto dove trovare naruto

      1. se uno vuole leggersi naruto che non sia su questo blog basta cercare naruto scan su google e trova diecimila siti… sembrer� strano ma esistono persone che internet un minimo lo sanno usare…

    3. “non so se � concesso ma non importa”

      In realt� prima di postare roba � meglio se te lo fai “importare” un po’ 🙂
      Nessuno ha bisogno di “trovare Naruto”… perdonami ma se ancora non avete capito la situazione dopo l’articolo e, sopratutto, una cinquantina di commenti a riguardo mi sa che � meglio se iniziate a leggere con pi� attenzione 🙂

  70. Vi prego, postate almeno le traduzioni!!! :cwy:

    1. Il problema � proprio che non possiamo tradurre senza le raw giapponesi… 🙂

  71. a noi no e ai siti porno si ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ ma che.. oddio non ho parole

  72. Ripeto, se quelli se le prendono senza permesso non � un problema nostro, non gliele hanno date certo loro 🙂

  73. Sinceramente non penso sia un grosso problema, ho trovato numerosi siti che gi� hanno postato le nuove scan addirittura ieri (mercoled�), ma in ogni caso preferisco di gran lunga le traduzioni fatte qui! Quindi trovate nuovi fornitori che si fannno meno problemi e continuate il vostro lavoro che � sempre andato alla grande.

    Di una cosa sono certo voi siete i migliori in qualit� e lo siete sempre stati, ultimamente avete battuto tutti anche in velocit�, ma la qualit� per me � quella che conta…

  74. komixjam?? siete il meglio :tongue:

  75. quindi se ho ben capito sar� tutto come un p� di tempo fa, ovvero le scans verranno rilasciate mediamente tra il sabato e il lunedi, giusto?

    1. A regola s� 🙂

  76. ma i capitoli dei manga sono gi� usciti in Giappone ?

    1. I capitoli in Giappone escono il Luned�, noi paradossalmente li avevamo con 5 giorni di anticipo prima, ora li avremo solo un paio di giorni prima 🙂

  77. :cwy: :cwy: anche se magari su altri siti o portali usciranno prima io per i capitoli aspetto voi lo stesso…siete i migliori ragazzi! Non vi abbattete! 😆

    1. Non ci abbattiamo di sicuro 🙂

      Quello che mi dispiace di pi� � vedere la gente che offende e giudica mentre se ne sta rintanata nel proprio forum a crogiolarsi nella propria maleducazione e ignoranza.

      1. eh, chiss� a chi ti riferisci… :whistle:

      2. :silly:

  78. non per dire ma io uso altri siti in cui li leggo tranquillamente in eng…solo che aspettavo i vostri per scaricarli e tenerli dato che poi li facevo leggere al mio cuginetto…
    vabbh�…aspetter� sempre voi in ogni caso 🙂

  79. Premio per la Pazienza d’oro va….. ad AoiKage!

    Caspita hai scritto l’articolo pi� un centinaio di commenti! ahahahaha

    forza ragazzi non disperate, come dico io: komixjam � sempre il pi� miglior sito che c’�!

    naruto arriver� presto con il 499 � una rivelazione bomba nell’ultima pagina… b� si sapeva che il cap. 500 (fra 2 settimane xk� c’� pausa), numero tondo tondo, doveva essere speciale (� successo anke in op)

    1. Di cui la met� sono ri-spiegazioni dell’articolo..quindi doppio premio!!! :biggrin: Quello che si dice un inizio col botto!!!

      1. Del resto delle spiegazioni secondo me sono d’obbligo.
        Certo, alcuni messaggi ti fanno proprio “cadere i testicoli”, ma in linea di massima rispondo molto volentieri ai commenti degli utenti 🙂

  80. E a quanto pare prima del 500 ci sar� una pausa.

    1. sisi sta scritto all’ultima pagina del 499. Oda e Kishi s sn alternati

  81. Leggo le scan per il semplice motivo che esse possono anticiparmi in maniera lungimirante le vicende degli stessi manga. Ma non manco mai nell’acquistare la versione cartacea , infatti personalmente possiedo diverse collezioni. Sono anche dell’idea che il possederli come tangibili renda e soddisfi molto di pi�. E vero che le scan retraggono i dovuti guadagni ai loro padri e creatori, ma � anche vero che i bei titoli sono tanti e poi tanti, e il permetterseli in versione cartacea � un qualcosa di decisamente dispendioso….Convinto del fatto che una persona debba vivere la propria esistenza al meglio delle sue stesse possibilit�, credo che sia un peccato che questi non possa permettersi il possesso di qualcosa di tanto sublime derivante dalla fantasia….infine, che le scan continuino o no ad esistere, c’� sempre un problema che si pone….

    1. Non dirlo a me… io (oltre a comprare i manga in italiano) mi faccio arrivare tantissime cose dal Giappone e spendo un patrimonio. Per� non c’� paragone fra l’averli originali e come scan sul PC.

      1. AoiKage Scusa la domanda fuori tema ma mi incuriosisce troppo.

        Su che siti compri dal giappone?
        Sono interessato a tantissimi gadget che nella mia zona o su siti Italiani non trovo….

      2. Con i gadget non sono ferratissimo, compro principalmente Manga o, al massimo, artbook.
        Io mi butto sempre su Yesasia e amazon comunque 🙂


  82. ma dico
    chi se ne frega!!!
    a me interessa vedere i capito li il prima possibile…
    non posso avere quelli di KJ subito … e pazienza, vorr� dire che m ilegger� quelli in inglese, poi quelli tradotti in italiano dall’inglese e poi, alla fine…
    mi guster� la vostra traduzione dal giapponese

    dai raga sotto con le traduzioni a lavorare!!!!! che non sto + nella pelle di vedere naruto in azione!!! :w00t:

  83. AoiKage Grazie per la risposta 🙂

  84. Da fansubber non posso che applaudire alla decisione di KJ. Si ripropone l’annosa questione della rapidit�, della solita gara assurda a chi “arriva prima” (tra poco prima ancora che il manga venga disegnato). La gente deve imparare ad attendere e ad assaporare, specialmente in questi casi dove il lavoro non viene mai retribuito e quindi vivaddio che almeno ci sia. Poi appunto la Rete � grande e di figli di puttana � pieno il mondo, ma che da questo si pretenda che tutti diventino figli di puttana, anche quelli che non ne hanno nessuna voglia, ce ne corre. Chi ha fretta e vuol guardarsi le figure, capendo poco, pu� accomodarsi. Io poi ho saputo che Tanuki � in circolazione e, conoscendolo come traduttore, tanto mi basta. Resto fedele al lavoro di KJ.

    1. Tanuki � ufficialmente il nuovo traduttore di Naruto 🙂
      Posso chiederti per che gruppo “lavori”?

      1. Dunque ricapitolando…. i capitolo tornano ad uscire con la stessa cadenza del passato, a causa di alcuni abbandoni recenti ci sono dei cambiamenti nel reparto traduttori, Naruto verr� tradotto da Tanuki (che onore 🙂 ), Bleach credo che continuer� ad essere tradotto da Aoikage (per fortuna), Sakuya Kira ha iniziato la traduzione del nuovo manga “Billy Bat”, Ciampax � occupato e non pu� momentaneamente tradurre O.P……. quindi chi si occuper� del manga di Oda??? Tempo fa avevate parlato di una nuova traduttrice che avrebbe potuto essere disponibile a breve, questo progetto � ancora valido o � sfumato, sar� Sasu a tradurre O.P. dall’inglese o ci sono possibilit� di riuscire a reperire un traduttore dal giapponese anche in questo manga?????
        Faccio queste domande senza alcuna pregiudiziale nei confronti di nessuno e presupponendo che la cosa pi� importante � che continuiate a fornire comunque i capitolo, vorrei solo avere informazioni sulla gestione del mio manga preferito, sempre se � possibile avere questo genere di informazioni.

      2. Per ora…
        Naruto: Tanuki
        Bleach: AoiKage
        One Piece: Sasu

        Ciampax per il momento non � disponibile e l’altra traduttrice non � una grandissima amante di One Piece e quindi preferisce non farlo, � inutile tradurre una cosa che non ti piace 🙂

    2. :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: :cwy: …. ma perch� O.P. non piace a nessuno in questo sito?????
      Scherzi a parte (si capiva che stavo scherzando vero 😆 ) grazie per la risposta e grazie per il capitolo di Naruto, ce l’avete fatto (evviva � arrivato :wub: !!)

    1. Capito 🙂
      In realt� sono anche fansubber pure io ^^

  85. c’� un sito che ancora continua a tradurre le scan di MS come mai voi non potete?

    1. Non possono neanche loro, in realt�.
      Noi non abbiamo intenzione di usare le loro scan senza il loro permesso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>